Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

Переклад Огієнка

New Living Translation

  • Люблю́ я Господа, бо Він почув голос мій у блага́ннях моїх,
  • When the Israelites escaped from Egypt —
    when the family of Jacob left that foreign land —
  • бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кли́катиму в свої дні!
  • the land of Judah became God’s sanctuary,
    and Israel became his kingdom.
  • Болі смерти мене оточи́ли і знайшли мене му́ки шео́лу, нещастя та сму́ток знайшов я!
  • The Red Seaa saw them coming and hurried out of their way!
    The water of the Jordan River turned away.
  • А я в Ім'я́ Господа кличу: „О Господи, ви́зволи ж душу мою!“
  • The mountains skipped like rams,
    the hills like lambs!
  • Господь милости́вий та справедливий, і наш Бог милосердний!
  • What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way?
    What happened, Jordan River, that you turned away?
  • Пильнує Господь недосві́дчених, — став я нужде́нний, та Він допомо́же мені!
  • Why, mountains, did you skip like rams?
    Why, hills, like lambs?
  • Вернися, о душе́ моя, до свого відпочи́нку, бо Госпо́дь робить добре тобі,
  • Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob.
  • бо від смерти Ти ви́зволив душу мою, від сльози́ — моє око, ногу мою від спотика́ння.
  • He turned the rock into a pool of water;
    yes, a spring of water flowed from solid rock.

  • ← (Псалмів 113) | (Псалмів 115) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025