Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 116) | (Псалмів 118) →

Переклад Огієнка

Cовременный перевод WBTC

  • Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
  • Воздай почести Господу потому, что Он — Бог. Истинная любовь Его бесконечна.
  • Нехай скаже Ізраїль, бо навіки Його милосердя!
  • Воскликни Израиль: "Истинная любовь Его бесконечна!"
  • Нехай скаже дім Ааро́нів, бо навіки Його милосердя!
  • Служители Его, воскликните: "Истинная любовь Его бесконечна!"
  • Нехай скажуть ті, хто бої́ться Господа, бо навіки Його милосердя!
  • Скажите все, кто верует в Него: "Истинная любовь Его бесконечна".
  • У тісно́ті я кли́кав до Господа, — і просто́ром озвався до мене Госпо́дь!
  • Я был в беде, я к Господу воззвал. И Он ответил мне, освободив меня.
  • Зо мною Господь — не боюся ніко́го, що зро́бить люди́на мені?
  • Господь со мной. Мне ничего не страшно. Что человек мне может причинить?
  • Господь серед тих, що мені помагають, — і побачу загибіль своїх ненави́сників.
  • Господь со мной, Он — моя помощь. Восторжествую над врагом.
  • Краще вдаватись до Господа, ніж наді́ятися на люди́ну,
  • Да, лучше верить в Бога, чем человеку доверяться.
  • краще вдаватись до Господа, ніж наді́ятися на вельмо́жних!
  • И лучше в Господе найти спасенье, чем доверяться вожакам.
  • Всі наро́ди мене оточи́ли, — я ж Господнім Ім'я́м їх понищив!
  • Я был врагами окружён, но их я именем Господним одолел.
  • Оточи́ли мене й обступили мене, — я ж Господнім Ім'я́м їх понищив!
  • Был окружён я с четырёх сторон, но именем Господним одолел их.
  • Оточили мене немов бджо́ли, та погасли вони, як терно́вий огонь, — я бо Господнім Ім'я́м їх понищив!
  • Вокруг меня они роились, словно осы, но сгинули, словно терновник в огне. Именем Господним я одолел их.
  • Дошкульно попхну́в ти мене на паді́ння, — та Господь спас мене́!
  • Враги напали на меня, я был почти уничтожен.
  • Господь моя сила та пісня, і став Він спасі́нням мені!
  • Господь, Ты спас меня. Ты — моя сила и моё спасение.
  • Голос співу й спасі́ння в наметах між пра́ведників: „Госпо́дня прави́ця виконує чу́да!
  • Шум праздника победного в домах всех праведных. Показал Господь опять Своё могущество.
  • Правиця Господня підно́ситься, прави́ця Господня вико́нує чу́да!“
  • Правая рука Господня вознесена. Вновь показал Господь могущество Своё.
  • Не помру́, але жи́тиму, і буду звіщати про чи́ни Господні!
  • Я не умру, я буду жить, и о делах рассказывать Господних.
  • Покара́ти мене — покарав був Госпо́дь, та смерти мені не завдав.
  • Господь меня сурово наказал, но умереть не дал мне.
  • Відчиніте мені брами правди, — я ними ввійду́, буду сла́вити Господа!
  • Открой ворота праведности мне, и я войду благодарить Его и славить.
  • „Це брама Господня, — праведники в неї вхо́дять“.
  • Ворота эти — Господа, и в них войти одни лишь праведные могут.
  • Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасі́нням мені!
  • Возблагодарю Тебя, Господь, за то, что Ты услышал и стал спасением моим.
  • Камінь, що його будівни́чі відки́нули, той нарі́жним став каменем, —
  • Отброшенный строителями камень стал во главе угла.
  • від Господа ста́лося це, і дивне воно в очах наших!
  • Господь так сделал, и считаем это мы чудесным!
  • Це день, що його́ створи́в Господь, — радіймо та тішмося в нім!
  • Сегодня день, который сотворил Господь, так будем счастливы сегодня!
  • Про́симо, Господи, — спаси! Про́симо, Господи, — пощасти́!
  • Спаси нас, Господи, и нам пошли удачу.
  • Благословен, хто гряде́ у Господнє Ім'я́! Благословляємо вас із Господнього дому!
  • Тот, кто во имя Господа приходит, — блажен. Из храма Господа тебя благословляем.
  • Господь — Бог, і зася́яв Він нам. Прив'яжі́те святковую жертву шнура́ми аж до нарі́жників же́ртівника!
  • Господь — наш Бог. Он принимает нас. Свяжи овцу и к алтарю Господню для жертвы принеси.
  • Ти мій Бог, і я бу́ду Тебе прославля́ти, мій Боже, я буду Тебе велича́ти!
  • Ты — мой Господь, Тебя возблагодарю. Ты — Бог мой, и Тебя превознесу я.
  • Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
  • Восславьте Господа за доброту Его. Любовь Его не ведает предела.

  • ← (Псалмів 116) | (Псалмів 118) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025