Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Пісня проча́н. Свої очі я зво́джу на го́ри, звідки при́йде мені допомо́га, —
[1] Обращаю взгляд свой к горам,
откуда придет мне помощь?
мені допомо́га від Господа, що вчинив небо й зе́млю!
Помощь мне придет от Господа,
сотворившего небо и землю.
сотворившего небо и землю.
Він не дасть захита́тись нозі́ твоїй, не здріма́є твій Сто́рож:
Он не позволит ноге твоей пошатнуться,
хранящий тебя не задремлет;
хранящий тебя не задремлет;
Госпо́дь — то твій Сторож, Госпо́дь — твоя тінь при прави́ці твоїй, —
Господь — страж твой;
Господь — тень твоя по правую руку твою.
Господь — тень твоя по правую руку твою.
Господь стерегти́ме тебе від усякого зла, стерегти́ме Він душу твою, —
Господь сохранит тебя от всякого зла;
Он сохранит твою душу.
Он сохранит твою душу.