Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 123:7
-
Переклад Огієнка
Душа наша, як птах, урятува́лась із сільця́ птахоло́вів, — сільце́ розірва́лось, а ми врятува́лись!
-
(ua) Переклад Турконяка ·
Наша душа, як той горобець, випурхнула із сіті мисливця: сіть порвалася — і ми спаслися. -
(ru) Синодальный перевод ·
Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились. -
(ru) Новый русский перевод ·
Наша душа избавилась, как птица из сети ловца:
сеть порвана, и мы избавились. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Как птицы, пойманные в сети, мы улетели, сети разорвав.