Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Пісня проча́н. Ті, хто наді́ю складає на Господа́, вони як Сіо́нська гора́, яка не захита́ється, яка буде стоя́ти пові́к!
            [1] Те, кто надеется на Господа, — как гора Сион:
не поколеблются, пребудут вовеки.
Єрусали́м, — го́ри круг ньо́го, а Госпо́дь круг наро́ду Свого відтепе́р й аж наві́ки!
            Как горы окружают Иерусалим, 
так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
            так Господь окружает Свой народ
отныне и вовеки.
Не спочине бо бе́рло нече́стивих на долі пра́ведних, щоб пра́ведні не простягли́ своїх рук до неправди.
            Жезл нечестивых не останется 
над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
            над землей праведных,
чтобы праведные не протянули
свои руки к беззаконию.
Зроби ж, Господи, до́бре для добрих, та для простосе́рдих!
            Будь добр, Господи, к добрым 
и к правым в сердцах своих.
            и к правым в сердцах своих.