Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Пісня проча́н. Як вертався Госпо́дь із поло́ном Сіону, то були́ ми немо́в би у сні.
            [1] Когда вернул Господь пленных на Сион,
мы были как бы во сне.
Наші у́ста тоді були́ повні весе́лощів, а язик наш — співа́ння! Казали тоді між наро́дами: Велике вчини́в Господь з ними!“
            Тогда уста наши были наполнены смехом, 
и язык наш — пением.
Тогда говорили народы:
«Великие дела сотворил для них Господь».
            и язык наш — пением.
Тогда говорили народы:
«Великие дела сотворил для них Господь».
Велике вчини́в Господь з нами, — були ра́дісні ми!
            Великие дела сотворил для нас Господь, 
и мы радовались.
            и мы радовались.
Вернися ж із нашим поло́ном, о Господи, немо́в ті джере́ла, на пі́вдень!
            Верни нам благополучие, Господи, 
как реки в пустыне Негев.
            как реки в пустыне Негев.