Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 126) | (Псалмів 128) →

Переклад Огієнка

New International Version

  • Пісня проча́н. Блаже́н кожен, хто боїться Господа, хто хо́дить путя́ми Його!
  • Psalm 127
    A song of ascents. Of Solomon.

    Unless the Lord builds the house,
    the builders labor in vain.
    Unless the Lord watches over the city,
    the guards stand watch in vain.
  • Коли труд своїх рук будеш їсти, — блаже́н ти, і до́бре тобі!
  • In vain you rise early
    and stay up late,
    toiling for food to eat —
    for he grants sleep toa those he loves.
  • Твоя жінка в кута́х твого дому — як та виногра́дина плі́дна, твої діти навко́ло твого стола́ — немов саджанці́ ті оли́вкові!
  • Children are a heritage from the Lord,
    offspring a reward from him.
  • Оце так буде поблагосло́влений муж, що боїться він Господа!
  • Like arrows in the hands of a warrior
    are children born in one’s youth.
  • Нехай поблагосло́вить тебе Господь із Сіо́ну, — і побачиш добро́ Єрусалиму по всі́ дні свого життя,
  • Blessed is the man
    whose quiver is full of them.
    They will not be put to shame
    when they contend with their opponents in court.

  • ← (Псалмів 126) | (Псалмів 128) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025