Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
English Standard Version
Для дириґента хору. Давидів. Безу́мний говорить у серці своїм: „Нема Бога!“ Зіпсу́лись вони, і обри́дливий чинять учинок, нема доброчи́нця!
How Long, O Lord?
To the choirmaster. A Psalm of David.
How long, O Lord? Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?
To the choirmaster. A Psalm of David.
How long, O Lord? Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?
Господь дивиться з неба на лю́дських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
How long must I take counsel in my soul
and have sorrow in my heart all the day?
How long shall my enemy be exalted over me?
and have sorrow in my heart all the day?
How long shall my enemy be exalted over me?
Усе повідступа́ло, разом стали бридки́ми вони, нема доброчинця, нема ні одно́го!
Consider and answer me, O Lord my God;
light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безпра́в'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його,
lest my enemy say, “I have prevailed over him,”
lest my foes rejoice because I am shaken.
lest my foes rejoice because I am shaken.
Тоді настраши́лися стра́хом вони, бо Бог в праведнім роді.
But I have trusted in your steadfast love;
my heart shall rejoice in your salvation.
my heart shall rejoice in your salvation.