Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • Для дириґента хору. Давидів. Безу́мний говорить у серці своїм: „Нема Бога!“ Зіпсу́лись вони, і обри́дливий чинять учинок, нема доброчи́нця!
  • How Long, O Lord?

    To the choirmaster. A Psalm of David.

    How long, O Lord? Will you forget me forever?
    How long will you hide your face from me?
  • Господь дивиться з неба на лю́дських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
  • How long must I take counsel in my soul
    and have sorrow in my heart all the day?
    How long shall my enemy be exalted over me?
  • Усе повідступа́ло, разом стали бридки́ми вони, нема доброчинця, нема ні одно́го!
  • Consider and answer me, O Lord my God;
    light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
  • Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безпра́в'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його,
  • lest my enemy say, “I have prevailed over him,”
    lest my foes rejoice because I am shaken.
  • Тоді настраши́лися стра́хом вони, бо Бог в праведнім роді.
  • But I have trusted in your steadfast love;
    my heart shall rejoice in your salvation.
  • Раду вбогого га́ньбите ви, та Госпо́дь охорона йому.
  • I will sing to the Lord,
    because he has dealt bountifully with me.

  • ← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025