Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New King James Version
Для дириґента хору. Давидів. Безу́мний говорить у серці своїм: „Нема Бога!“ Зіпсу́лись вони, і обри́дливий чинять учинок, нема доброчи́нця!
Trust in the Salvation of the Lord
To the Chief Musician. A Psalm of David.
How long, O Lord? Will You forget me forever?
How long will You hide Your face from me?
To the Chief Musician. A Psalm of David.
How long, O Lord? Will You forget me forever?
How long will You hide Your face from me?
Господь дивиться з неба на лю́дських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
How long shall I take counsel in my soul,
Having sorrow in my heart daily?
How long will my enemy be exalted over me?
Having sorrow in my heart daily?
How long will my enemy be exalted over me?
Усе повідступа́ло, разом стали бридки́ми вони, нема доброчинця, нема ні одно́го!
Consider and hear me, O Lord my God;
Enlighten my eyes,
Lest I sleep the sleep of death;
Enlighten my eyes,
Lest I sleep the sleep of death;
Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безпра́в'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його,
Lest my enemy say,
“I have prevailed against him”;
Lest those who trouble me rejoice when I am moved.
“I have prevailed against him”;
Lest those who trouble me rejoice when I am moved.
Тоді настраши́лися стра́хом вони, бо Бог в праведнім роді.
But I have trusted in Your mercy;
My heart shall rejoice in Your salvation.
My heart shall rejoice in Your salvation.