Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New American Standard Bible
Для дириґента хору. Псалом Давидів. Господи, — ви́пробував Ти мене та й пізнав,
I will give You thanks with all my heart;
I will sing praises to You before the gods.
I will sing praises to You before the gods.
Ти знаєш сиді́ння моє та встава́ння моє, думку мою розумієш здале́ка.
I will bow down toward Your holy temple
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word according to all Your name.
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word according to all Your name.
Доро́гу мою та лежа́ння моє виміря́єш, і Ти всі путі́ мої знаєш, —
On the day I called, You answered me;
You made me bold with strength in my soul.
You made me bold with strength in my soul.
бо ще сло́ва нема на моїм язиці́, а вже, Господи, знаєш те все!
All the kings of the earth will give thanks to You, O LORD,
When they have heard the words of Your mouth.
When they have heard the words of Your mouth.
Оточи́в Ти мене ззаду й спере́ду, і руку Свою надо мною поклав.
And they will sing of the ways of the LORD,
For great is the glory of the LORD.
For great is the glory of the LORD.
Дивне знання́ над моє розумі́ння, високе воно, — я його не подола́ю!
For though the LORD is exalted,
Yet He regards the lowly,
But the haughty He knows from afar.
Yet He regards the lowly,
But the haughty He knows from afar.
Куди я від Духа Твого піду́, і куди я втечу́ від Твого лиця?
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me;
You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies,
And Your right hand will save me.
You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies,
And Your right hand will save me.