Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New American Standard Bible
Псало́м Давидів. Го́споди, хто може перебувати в наме́ті Твоїм? Хто ме́шкати може на святій Твоїй горі? —
The fool has said in his heart, “There is no God.”
They are corrupt, they have committed abominable deeds;
There is no one who does good.
They are corrupt, they have committed abominable deeds;
There is no one who does good.
Той, хто в невинності ходить, і праведність чинить, і правду говорить у серці своїм,
The LORD has looked down from heaven upon the sons of men
To see if there are any who understand,
Who seek after God.
To see if there are any who understand,
Who seek after God.
хто не обмовля́є своїм язиком, і злого не чинить для друга свого, і свого ближнього не зневажає!
They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.
There is no one who does good, not even one.
Обридли́вий погорджений в очах його, і він богобі́йних шанує, присягає, для себе хоча б і на зло, — і дотримує;
Do all the workers of wickedness not know,
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call upon the Lord?
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call upon the Lord?