Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
English Standard Version
Псалом навча́льний, Давида, коли він був у печері. Молитва.
Give Ear to My Voice
A Psalm of David.
O Lord, I call upon you; hasten to me!
Give ear to my voice when I call to you!
A Psalm of David.
O Lord, I call upon you; hasten to me!
Give ear to my voice when I call to you!
Мій голос до Господа, — я кличу, мій голос до Господа, — я блага́ю!
Let my prayer be counted as incense before you,
and the lifting up of my hands as the evening sacrifice!
and the lifting up of my hands as the evening sacrifice!
Перед обличчям Його вилива́ю я мову свою, про недолю свою я розка́зую перед обличчям Його́,
Set a guard, O Lord, over my mouth;
keep watch over the door of my lips!
keep watch over the door of my lips!
коли́ омліва́є мій дух у мені. А Ти знаєш дорогу мою: на дорозі, якою ходжу́, па́стку для мене сховали!
Do not let my heart incline to any evil,
to busy myself with wicked deeds
in company with men who work iniquity,
and let me not eat of their delicacies!
to busy myself with wicked deeds
in company with men who work iniquity,
and let me not eat of their delicacies!
Право́руч поглянь і побач: немає ніко́го знайо́мого, загинув приту́лок від мене, ніхто не питає за душу мою.
Let a righteous man strike me — it is a kindness;
let him rebuke me — it is oil for my head;
let my head not refuse it.
Yet my prayer is continually against their evil deeds.
let him rebuke me — it is oil for my head;
let my head not refuse it.
Yet my prayer is continually against their evil deeds.
Я кличу до Тебе, о Господи, я кажу́: „Ти моє пристано́вище, доля моя у країні живих!“
Прислу́хайся ж Ти до блага́ння мого́, бо зробився я зо́всім нужде́нний! Визволь мене від моїх переслі́дників, бо стали сильніші від мене вони!