Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Псалом Давидів. Господи, вислухай молитву мою, почуй блага́ння моє в Своїй вірності, у правді Своїй обізви́ся до мене!
  • Псалом Давида.
    [1] Господи, услышь молитву мою
    и внемли моим молениям.
    По Своей верности и праведности
    ответь мне.
  • І на суд не вступай із рабом Своїм, — бо жоден живий перед обличчям Твоїм справедли́вим не буде!
  • Со слугой Своим тяжбы не начинай,
    потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
  • Бо неприятель переслідує душу мою, то́пче живую мою до землі. Посадив мене в те́мряву, як мерці́в цього світу!
  • Преследует меня враг,
    жизнь мою придавил к земле;
    принуждает меня жить во тьме,
    как давно умерших.
  • Омліває мій дух у мені, кам'яні́є в нутрі́ моїм серце моє.
  • Я пал духом, сердце во мне онемело.
  • Я згадую дні старода́вні, над усі́ми Твоїми чинами розду́мую, говорю́ про діла́ Твоїх рук.
  • Я вспоминаю дни давние,
    размышляю о всех делах Твоих,
    думаю о том, что сделали руки Твои.
  • Я ру́ки свої простягаю до Тебе, душа моя пра́гне Тебе, як ́ пересо́хла земля! Се́ла.
  • Я простираю руки мои к Тебе;
    душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.
    Пауза
  • Поспіши́ мене ви́слухати, Господи, — дух мій кінча́ється! Не ховай Ти від мене обличчя Свого́, і нехай я не бу́ду подібний до тих, хто схо́дить до гро́бу!
  • Поспеши, ответь мне, Господи;
    дух мой изнемогает.
    Не скрывай от меня Своего лица,
    иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
  • Об'яви́ мені вранці Своє милосердя, бо на Тебе наді́юсь, повідо́м Ти мене про дорогу, якою я маю ходи́ти, бо до Тебе підно́шу я душу свою́!
  • Дай мне утром услышать о Твоей милости,
    ведь я на Тебя полагаюсь.
    Укажи мне путь, по которому мне идти,
    ведь к Тебе возношу я душу.
  • Урятуй мене, Господи, від моїх ворогів, бо до Тебе вдаю́ся!
  • Господи, избавь меня от врагов;
    я прибегаю к Тебе за защитой.304
  • Навчи мене волю чинити Твою́, бо Ти Бог мій, — добрий Дух Твій нехай попрова́дить мене по рі́вній землі!
  • Научи меня исполнять волю Твою,
    потому что Ты — мой Бог.
    Пусть выведет меня Дух Твой благой
    на ровное место.
  • Ради Ймення Свого, о Господи, оживи мене, Своєю правдою ви́веди душу мою від недолі!
  • Ради имени Твоего, Господи, оживи меня;
    ради праведности Твоей выручи меня из беды.
  • А в Своїм милосерді понищ моїх ворогів, і ви́губи всіх, хто нена́видить душу мою, бо я — раб Твій!
  • По милости Твоей погуби врагов моих,
    истреби всех, кто ищет моей жизни,
    ведь я — Твой слуга.

  • ← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025