Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Darby Bible Translation
Хваліть Господа, — добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, — приємний бо Він, — Йому подоба́є хвала́!
Praise the Lord, My Soul
Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
Господь Єрусалима будує, збирає вигна́нців Ізраїлевих.
As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
Він зламаносе́рдих лікує, і їхні рани болю́чі обв'я́зує,
Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
вирахо́вує Він число зо́рям, і кожній із них дає йме́ння.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!
Blessed is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
Господь підіймає слухня́них, безбожних понижує аж до землі.
Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гу́слах:
Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
Він хмарами небо вкриває, пригото́влює дощ для землі, обро́щує гори травою,
Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
худобі дає її корм, вороня́там — чого вони кличуть!
Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.