Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
King James Bible
Алілу́я! Заспівайте для Господа пісню нову́, Йому слава на збо́рах святих!
Sing to the Lord a New Song!
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Хай Ізраїль радіє Творце́м своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Нехай славлять Ім'я́ Його та́нцем, нехай виграва́ють для Нього на бу́бні та гу́слах,
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
бо знахо́дить Господь уподо́бу в наро́ді Своїм, прикраша́є покірних спасі́нням!
For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Хай радіють у славі святі, хай співають на ло́жах своїх,
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
просла́влення Бога — на їхніх уста́х, а меч обосі́чний — ув їхніх рука́х,
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри,
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
щоб їхніх царів пов'язати кайда́нами, а їхніх вельмо́ж — ланцюга́ми,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;