Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New International Version
Золота пісня Дави́дова. Хорони́ мене, Боже, — я бо до Тебе вдаю́ся!
Psalm 15
A psalm of David.
Lord, who may dwell in your sacred tent?
Who may live on your holy mountain?
A psalm of David.
Lord, who may dwell in your sacred tent?
Who may live on your holy mountain?
Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“
The one whose walk is blameless,
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!
whose tongue utters no slander,
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!
who despises a vile person
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;