Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Новый русский перевод
Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне?
Зачем возмущаются народы,
и язычники замышляют пустое?
и язычники замышляют пустое?
Зе́мні царі повстають, і князі нара́джуються ра́зом на Господа та на Його Помаза́нця:
Восстают земные цари,
и правители собираются вместе
против Господа
и против Его Помазанника.1
и правители собираются вместе
против Господа
и против Его Помазанника.1
„Позриваймо ми їхні кайда́ни, і поскидаймо із себе їхні пу́та!
«Цепи Их разорвем, — говорят.
— Оковы Их сбросим!»
— Оковы Их сбросим!»
Але Той, Хто на небеса́х пробува́є — посміється, Владика їх висміє!
Восседающий на небесах смеется,
Владыка насмехается над ними.
Владыка насмехается над ними.
Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настра́шить їх Він у Своїм пересе́рді:
Тогда скажет им во гневе Своем
и яростью Своею приведет их в смятение:
и яростью Своею приведет их в смятение:
„Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу го́ру Свою.
«Я поставил Царя Своего
над Сионом, Моей святой горой».
над Сионом, Моей святой горой».
Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
Возвещу волю Господа:
Он сказал Мне: «Ты Сын Мой,
сегодня Я родил Тебя.
Он сказал Мне: «Ты Сын Мой,
сегодня Я родил Тебя.
Жадай Ти від Мене, — і дам Я наро́ди Тобі, як спадщину Твою, володі́ння ж Твоє — аж по кі́нці землі!
Проси у Меня,
и отдам народы Тебе в наследие,
края земли — Тебе во владение.
и отдам народы Тебе в наследие,
края земли — Тебе во владение.
Ти їх повбиваєш залізним жезло́м, потовчеш їх, як по́суд ганча́рський“.
Сокрушишь их железным скипетром,
как сосуд горшечника расколешь».
как сосуд горшечника расколешь».
А тепер — помудрійте, царі, навчіться ви, су́дді землі:
Итак, образумьтесь, цари,
научитесь, земные судьи!
научитесь, земные судьи!
Служіть Господе́ві зо стра́хом, і радійте з тремті́нням!
Служите Господу со страхом
и радуйтесь с трепетом.
и радуйтесь с трепетом.