Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Турконяка
Для дириґента хору. На спів: „Ланя зорі́ досві́тньої“. Псалом Давидів.
На закінчення. Про ранкове заступництво. Псалом Давида.
Боже мій, Боже мій, — на́що мене Ти покинув? Далекі слова́ мого зо́йку від спасі́ння мого!
Боже, Боже мій! Вислухай мене. Чому Ти мене покинув? Слова моїх переступів далекі від мого спасіння.
Мій Боже, взиваю я вдень, — та Ти не озве́шся, і кли́чу вночі, — і споко́ю немає мені!
Боже мій, я волатиму вдень, — Ти не почуєш, вночі — і це для мене не буде безумністю.
На Тебе наді́ялись наші батьки́, надіялися — і Ти ви́зволив їх.
На Тебе надіялися наші батьки; вони покладали надію, — і Ти їх спас.
До Тебе взива́ли вони — і спасе́ні були́, на Тебе наді́ялися — і не посоро́мились.
Бо до Тебе кликали — і спаслися; на Тебе надіялися — і не були засоромлені.
А я — червяк, а не чоловік, посміхо́вище лю́дське й погорда в наро́ді.
Я ж не людина, а черв’як, — посміховисько в людей і погорда для народу.
Всі, хто бачить мене, — насміхаються з мене, розкривають роти́, головою хита́ють!
Усі ті, які мене бачили, насміхалися з мене, шепотіли губами і похитували головами:
„Поклада́вся на Господа він, — хай же рятує його́, нехай Той його ви́зволить, — він бо Його уподо́бав!“
він покладав надію на Господа, то нехай його спасе; нехай його визволить, коли він Йому любий!
Бо з утро́би Ти вивів мене, Ти безпе́чним мене учинив був на пе́рсах матері моєї!
Але ж Ти — Той, Хто вивів мене з лона, Ти — надія моя від грудей моєї матері.
На Тебе з утро́би я зда́ний, від утроби матері моєї — Ти мій Бог!
Тобі я був відданий від лона, — від лона моєї матері Ти — мій Бог!
Не віддаля́йся від мене, бо горе близьке́, бо нема мені помічника́!
Не відходь від мене, бо скорбота близько, а помічника немає.
Багато бикі́в оточи́ли мене, баша́нські бугаї́ обступи́ли мене,
Багато бичків обступило мене, вигодувані бики оточили мене.
на мене розкрили вони свої па́щі, як лев, що шмату́є й ричи́ть!
Вони розкрили на мене свою пащу, наче лев, що хапає і ричить.
Я розлитий, немов та вода, і всі кості мої поділи́лись, стало серце моє, немов віск, розтопи́лось в моє́му нутрі.
Я розлився, як вода, і всі мої кості розсипалися; наче віск зробилося моє серце, що тане в моєму нутрі.
Висохла сила моя, як лушпи́ння, і прили́п мій язик до мого піднебі́ння, і в по́рох смерте́льний поклав Ти мене.
Моя сила висохла, як глиняний черепок, а мій язик прилип до мого піднебіння, і в порох смертний Ти звів мене.
Бо пси оточи́ли мене, обліг мене на́товп злочи́нців, проколо́ли вони мої руки та но́ги мої.
Мене обступило багато псів, зборище злочинців оточило мене, вони пробили мої руки й ноги.
Я висох, рахую всі ко́сті свої, а вони придивля́ються й бачать нещастя в мені!
[Вони порахували] всі мої кості, і вони придивлялися та спостерігали за мною.
Вони ді́лять для се́бе одежу мою, а про ша́ту мою жеребка́ вони кидають.
Розділили мій одяг між собою і за мій плащ кидали жереб.
А Ти, Господи, не віддаляйся, — Допомо́го моя, поспіши ж мені на оборо́ну!
Ти ж, Господи, не віддаляй допомоги [Своєї від мене], будь готовий заступитися за мене.
Від меча збережи мою душу, одина́чку мою з руки пса!
Спаси мою душу від меча і мою єдинородну — від собачої лапи.
Спаси мене від пащі ле́в'ячої, а вбогу мою — від рогів бу́йволів.
Спаси мене з пащі лева і мою смиренність — від рогів однорогів.
Я звіщатиму Ймення Твоє своїм бра́ттям, буду хвалити Тебе серед збо́ру!
Сповіщу Твоє Ім’я моїм братам, серед церкви оспівуватиму Тебе.
Хто боїться Господа, прославляйте Його, увесь Яковів роде — шануйте Його, страхайтесь Його, все насіння Ізраїлеве,
Ви, що боїтеся Господа, хваліть Його! Усі нащадки Якова, прославте Його! Хай бояться Його всі нащадки Ізраїля!
бо Ві́н не пого́рдував і не знева́жив стражда́ння убогого, і від нього обличчя Свого́ не сховав, а почув, як він кликав до Ньо́го!
Адже Він не погордував і не знехтував молитвою бідного, і не відвернув Свого обличчя від мене, а коли я закликав до Нього, то Він вислухав мене.
Від Тебе повста́не хвала́ моя в зборі великім, — принесу́ свої жертви в присутності тих, хто боїться Його, —
Тобі моя хвала на великому зібранні; я засилатиму свої молитви перед тими, хто Його боїться.
будуть їсти покірні — і си́тими ста́нуть, хвали́тимуть Господа ті, хто шукає Його, буде жить серце ваше навіки!
Будуть їсти убогі й наситяться; будуть хвалити Господа ті, хто Його шукає. Їхні серця житимуть навіки-віків.
Усі кі́нці землі спам'ята́ють, і до Господа ве́рнуться, і вкло́няться перед обличчям Його́ всі племе́на наро́дів,
Усі кінці землі згадають і повернуться до Господа; усі сімейства народів поклоняться перед Тобою.
бо царство Господнє, — і Він Пан над наро́дами!
Адже царство — воно Господнє, і Він панує над народами.
Будуть їсти й покло́няться всі багачі́ на землі, перед обличчям Його на коліна попа́дають всі, хто до по́роху схо́дить і не може себе оживи́ти!
Наситилися і поклонилися всі багачі землі; перед Ним припадуть усі, які сходять у землю. А моя душа живе для Нього.
Бу́де пото́мство служити Йому́, — й залі́чене буде навіки у Господа.
І мої нащадки будуть служити Йому. Про майбутнє покоління сповіститься Господу,