Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
King James Bible
Давидів. До Тебе підно́шу я, Господи, душу свою,
The Earth is the Lord's
{A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
{A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Боже мій, я на Тебе наді́юсь, — нехай же я не засоро́млюсь, нехай не радіють мої вороги ради мене!
For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Не будуть також посоро́млені всі, хто на Тебе наді́ється, та нехай посоромляться ті, хто на Те́бе встає надаре́мно!
Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
Доро́ги Твої дай пізнати мені, Го́споди, стежка́ми Своїми мене попрова́дь,
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
провадь мене в правді Своїй і навчи Ти мене, бо Ти Бог спасі́ння мого́, кожен день я на Тебе наді́юсь!
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
Пам'ятай милосердя Своє, о мій Господи, і ласки Свої, бо відвічні вони!
This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
Гріхи молоде́чого віку мого́ та провини мої не прига́дуй, — пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Господь добрий та праведний, тому грішних навчає в дорозі, —
Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
Він прова́дить покірних у правді, і лагі́дних навчає дороги Своєї!
Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.