Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 25:12
-
Переклад Огієнка
Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто він, той чоловік, що Господа боїться? Він вкаже йому дорогу, яку той має вибрати. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто такий чоловік, що боїться Господа? Вкаже він дорогу йому, котру вибрати має. -
(ua) Переклад Турконяка ·
адже моя нога стала на праведний шлях. На зібраннях благословлятиму Тебе, Господи. -
(ru) Синодальный перевод ·
Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа. -
(en) King James Bible ·
מ
What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose. -
(en) English Standard Version ·
Who is the man who fears the Lord?
Him will he instruct in the way that he should choose. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ноги мои стоят на ровной земле;
в большом собрании восхвалю я Господа. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мои ноги на твёрдой земле стоят, буду славить Тебя перед многими. -
(en) New American Standard Bible ·
Who is the man who fears the LORD?
He will instruct him in the way he should choose. -
(en) Darby Bible Translation ·
מ
What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose. -
(en) New Living Translation ·
Who are those who fear the LORD?
He will show them the path they should choose.