Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New Living Translation
Давидів. Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непоро́чності, і надіявсь на Господа, — тому не спіткну́ся!
Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
I trust in you, my God!
Do not let me be disgraced,
or let my enemies rejoice in my defeat.
Do not let me be disgraced,
or let my enemies rejoice in my defeat.
бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
No one who trusts in you will ever be disgraced,
but disgrace comes to those who try to deceive others.
but disgrace comes to those who try to deceive others.
Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
Show me the right path, O LORD;
point out the road for me to follow.
point out the road for me to follow.
я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
Lead me by your truth and teach me,
for you are the God who saves me.
All day long I put my hope in you.
for you are the God who saves me.
All day long I put my hope in you.
Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
Remember, O LORD, your compassion and unfailing love,
which you have shown from long ages past.
which you have shown from long ages past.
щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
Do not remember the rebellious sins of my youth.
Remember me in the light of your unfailing love,
for you are merciful, O LORD.
Remember me in the light of your unfailing love,
for you are merciful, O LORD.
Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
The LORD is good and does what is right;
he shows the proper path to those who go astray.
he shows the proper path to those who go astray.
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
He leads the humble in doing right,
teaching them his way.
teaching them his way.
що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
The LORD leads with unfailing love and faithfulness
all who keep his covenant and obey his demands.
all who keep his covenant and obey his demands.
А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
For the honor of your name, O LORD,
forgive my many, many sins.
forgive my many, many sins.