Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

Переклад Огієнка

Cовременный перевод WBTC

  • Псалом Давидів, як він утікав був перед Авесало́мом, своїм сином.
  • Песнь Давида тех времен, когда он бежал от своего сына Авессалома.
  • Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не!
  • Господь, как много у меня врагов. Сколь многие против меня восстали!
  • Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла.
  • И речи многие против меня обращены. "Бог не спасёт его!" Селах
  • Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш!
  • Но Ты, Господь, мой щит, Ты моя слава, возносишь голову мою.
  • Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла.
  • Молиться Господу я не устану и услышу слова ответа со святой горы! Селах
  • Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, —
  • И если я ложусь, чтоб отдохнуть, то знаю я, что встану. Господь — моя поддержка и защита.
  • і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились!
  • Не убоюсь и тысячи врагов, грозящих мне.
  • Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш!
  • Восстань, Господь! Мой Бог, приди, спаси меня! Ты зубы раскрошишь одним ударом у всех врагов.
  • Спасіння від Господа, і над наро́дом Твоїм — Твоє благослове́ння! Се́ла.
  • Господь спасенье может принести и может принести благословенье народу Своему! Селах

  • ← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025