Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 31) | (Псалмів 33) →

Переклад Огієнка

New Living Translation

  • Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́!
  • A psalma of David.

    Oh, what joy for those
    whose disobedience is forgiven,
    whose sin is put out of sight!
  • Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою,
  • Yes, what joy for those
    whose record the LORD has cleared of guilt,b
    whose lives are lived in complete honesty!
  • заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком су́рем,
  • When I refused to confess my sin,
    my body wasted away,
    and I groaned all day long.
  • бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний!
  • Day and night your hand of discipline was heavy on me.
    My strength evaporated like water in the summer heat.
    Interlude
  • Правду та суд Він коха́є, і Господньої милости повна земля!
  • Finally, I confessed all my sins to you
    and stopped trying to hide my guilt.
    I said to myself, “I will confess my rebellion to the LORD.”
    And you forgave me! All my guilt is gone.
    Interlude
  • Словом Господнім учи́нене небо, а подихом уст Його все його ві́йсько.
  • Therefore, let all the godly pray to you while there is still time,
    that they may not drown in the floodwaters of judgment.
  • Воду мо́рську збирає Він, мов би до мі́ху, безо́дні складає в комо́рах.
  • For you are my hiding place;
    you protect me from trouble.
    You surround me with songs of victory.
    Interlude
  • Буде боятися Господа ці́ла земля, всі ме́шканці все́світу бу́дуть лякатись Його,
  • The LORD says, “I will guide you along the best pathway for your life.
    I will advise you and watch over you.
  • бо сказав Він — і сталось, наказав — і з'явилось.
  • Do not be like a senseless horse or mule
    that needs a bit and bridle to keep it under control.”
  • Госпо́дь ра́ду пога́нів пони́щить, поні́вечить ми́слі наро́дів,
  • Many sorrows come to the wicked,
    but unfailing love surrounds those who trust the LORD.
  • а за́дум Господній навіки стоятиме, думки́ Його серця — на вічні віки́!
  • So rejoice in the LORD and be glad, all you who obey him!
    Shout for joy, all you whose hearts are pure!

  • ← (Псалмів 31) | (Псалмів 33) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025