Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 36:7
-
Переклад Огієнка
Жди Господа мо́вчки й на Нього наді́йся, не розпалюйся гнівом на того, хто щасливою чинить дорогу свою, на люди́ну, що виконує за́думи злі.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Справедливість твоя, як Божі гори, суди твої, немов глибока безодня; людину й скотину, Господи, спасаєш. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як дорога благість твоя, о Боже, коли дїти людські сховку шукають у тїнї крил твоїх. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Підкорися Господу й благай Його. Не заздри тому, кому добре ведеться на його дорозі, — людині, яка чинить переступ. -
(ru) Синодальный перевод ·
Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своём, человеку лукавствующему. -
(en) King James Bible ·
How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings. -
(en) New International Version ·
How priceless is your unfailing love, O God!
People take refuge in the shadow of your wings. -
(en) English Standard Version ·
How precious is your steadfast love, O God!
The children of mankind take refuge in the shadow of your wings. -
(ru) Новый русский перевод ·
Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него.
Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах,
когда они исполняют свои злые замыслы. -
(en) New King James Version ·
How precious is Your lovingkindness, O God!
Therefore the children of men put their trust under the shadow of Your wings. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не суетен будь перед Богом и терпеливо жди Его, не раздражайся, если кто-то, стоящий на путях греховных, добьётся своего. -
(en) New American Standard Bible ·
How precious is Your lovingkindness, O God!
And the children of men take refuge in the shadow of Your wings. -
(en) Darby Bible Translation ·
How precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings. -
(en) New Living Translation ·
How precious is your unfailing love, O God!
All humanity finds shelter
in the shadow of your wings.