Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Синодальный перевод
Давидів. Не розпалюйся гнівом свої́м на злочинців, не май за́здрости до беззаконних,
Псалом Давида. Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие,
бо вони, як трава, будуть скоро поко́шені, і мов та зелена били́на — пов'я́нуть!
ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут.
Надійся на Господа й добре чини, землю заме́шкуй та правди дотримуй!
Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
Хай Господь буде розкіш твоя, — і Він спо́внить тобі твого серця бажа́ння!
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
На Господа здай доро́гу свою, і на Нього надію клади, і Він зробить,
Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит,
і Він ви́провадить, немов світло, твою справедливість, а правду твою — немов пі́вдень.
и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
Жди Господа мо́вчки й на Нього наді́йся, не розпалюйся гнівом на того, хто щасливою чинить дорогу свою, на люди́ну, що виконує за́думи злі.
Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своём, человеку лукавствующему.
Повстри́майсь від гніву й покинь пересе́рдя, не розпа́люйся лютістю, щоб чини́ти лиш зло,
Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло,
бо ви́тяті будуть злочинці, а ті, хто вповає на Господа — землю вспадку́ють!
ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.
А ще тро́хи — й не буде безбожного, і будеш дивитись на місце його — і не буде його,
Ещё немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
а покірні вспадку́ють землю, — і зарозкошу́ють ми́ром великим!
А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
Лихе замишляє безбожний на праведного, і скрего́че на нього своїми зубами,
Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими:
та Господь посміється із нього, — бачить бо Він, що набли́жується його день!
Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его.
Безбожні меча добува́ють та лука свого натягають, щоб звали́ти нужде́нного й бідного, щоб порізати людей простої дороги, —
Нечестивые обнажают меч и натягивают лук свой, чтобы низложить бедного и нищего, чтобы пронзить идущих прямым путём:
та вві́йде їхній меч до їхнього власного серця, і пола́мані будуть їхні лу́ки!
меч их войдёт в их же сердце, и луки их сокрушатся.
Краще мале справедливого, ніж велике багатство безбожних, і то багатьох,
Малое у праведника — лучше богатства многих нечестивых,
бо зла́мані будуть раме́на безбожних, а справедливих Господь підпира́є!
ибо мышцы нечестивых сокрушатся, а праведников подкрепляет Господь.
Знає Господь дні неви́нних, а їхня спадщина пробуде навіки,
Господь знает дни непорочных, и достояние их пребудет вовек:
за лихолі́ття не будуть вони посоро́млені, і за днів голоду ситими бу́дуть.
не будут они постыжены во время лютое и во дни голода будут сыты;
Бо загинуть безбожні, і Господні вороги, як овечий той лій, зани́кнуть, у димі заникнуть вони!
а нечестивые погибнут, и враги Господни, как тук агнцев, исчезнут, в дыме исчезнут.
Позичає безбожний — і не віддає, а праведний милість висві́дчує та роздає,
Нечестивый берёт взаймы и не отдаёт, а праведник милует и даёт,
бо благословенні від Нього вспадку́ють землю, а прокля́ті від Нього — пони́щені будуть!
ибо благословенные Им наследуют землю, а проклятые Им истребятся.
Від Господа кроки люди́ни побожної ставляться міцно, і Він любить дорогу її;
Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его:
коли ж упаде́, то не буде поки́нена, бо руку її підпирає Госпо́дь.
когда он будет падать, не упадёт, ибо Господь поддерживает его за руку.
Я був молодий і поста́рівся, та не бачив я праведного, щоб опу́щений був, ні нащадків його, щоб хліба просили.
Я был молод и состарился, и не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба:
Кожен день виявляє він милість та позичає, і над пото́мством його благословення.
он всякий день милует и взаймы даёт, и потомство его в благословение будет.
Ухиляйся від злого та добре чини, та й навіки живи!
Уклоняйся от зла, и делай добро, и будешь жить вовек:
Бо любить Господь справедливість, і Він богобі́йних Своїх не покине, — вони будуть навіки бере́жені, а насіння безбожних загине!
ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; и потомство нечестивых истребится.
Успадку́ють праведні землю, і повік будуть жити на ній.
Праведники наследуют землю и будут жить на ней вовек.
Уста праведного кажуть мудрість, язик же його промовляє про право,
Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду.
Закон Бога його — в його серці, кроки його не спіткну́ться.
Закон Бога его в сердце у него; не поколеблются стопы его.
А безбожний чату́є на праведного, і пильнує забити його́,
Нечестивый подсматривает за праведником и ищет умертвить его;
та Господь не зоставить його в руках того, і несправедливим не вчи́нить його, коли буде судити його.
но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.
Надійся на Господа, та держися дороги Його, — і піднесе Він тебе, щоб успадкува́ти землю, ти бачитимеш, як пони́жені будуть безбожні.
Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесёт тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь.
Я бачив безбожного, що збуджував по́страх, що розкорени́вся, немов саморосле зелене те дерево,
Видел я нечестивца грозного, расширявшегося, подобно укоренившемуся многоветвистому дереву;
та він промину́в, — й ось немає його, і шукав я його, — й не знайшов!
но он прошёл, и вот нет его; ищу его и не нахожу.
Бережи непови́нного та дивися на праведного, бо люди́ні споко́ю належить майбу́тність,
Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность такого человека есть мир;
переступники ж ра́зом понищені будуть, — майбутність безбожних загине!
а беззаконники все истребятся; будущность нечестивых погибнет.
А спасі́ння праведних — від Господа, Він їхня тверди́ня за ча́с лихолі́ття,
От Господа спасение праведникам, Он — защита их во время скорби;