Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 49) | (Псалмів 51) →

Переклад Огієнка

King James Bible

  • Для дириґента хору. Псалом Давидів,
  • The Mighty One Calls

    {A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
  • коли до нього прийшов пророк Ната́н, як Давид увійшов був до Вірсаві́ї
  • Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
  • Помилуй мене, Боже, з великої милости Твоєї, і з великого милосердя Свого загла́дь беззако́ння мої!
  • Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
  • Обмий мене зо́всім з мого беззако́ння, й очи́сти мене від мого гріха́,
  • He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
  • бо свої беззако́ння я знаю, а мій гріх передо мною пості́йно.
  • Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
  • Тобі, одно́му Тобі я згрішив, і перед очима Твоїми лука́ве вчинив, тому́ справедливий Ти будеш у мові Своїй, бездога́нний у су́ді Своїм.
  • And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
  • Отож я в беззако́нні наро́джений, і в гріху́ зачала́ мене мати моя.
  • Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
  • Ото, полюбив єси правду в глиби́нах, і в таємних реча́х виявляєш премудрість мені.
  • I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
  • Очи́сти ісо́пом мене, — і буду я чистий, обмий Ти мене — і я стану біліший від снігу.
  • I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
  • Дай почути мені втіху й радість, — і раді́тимуть кості, що Ти покруши́в.
  • For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
  • Обличчя Своє заховай від гріхів моїх, і всі беззако́ння мої позагла́джуй.
  • I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
  • Серце чисте створи мені, Боже, і трива́лого духа в моєму нутрі́ віднови́.
  • If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
  • Не відки́нь мене від Свого лиця, й не бери Свого Духа Святого від мене.
  • Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • Верни мені радість спасі́ння Твого́, і зла́гідним духом підтримай мене.
  • Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
  • Я буду навча́ти беззако́нців доріг Твоїх, — і наве́рнуться грішні до Те́бе.
  • And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
  • Визволь мене від пере́ступу кро́вного, Боже, Боже спасі́ння мого, мій язик нехай сла́вить Твою справедливість!
  • But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
  • Господи, відкрий мої уста, і язик мій звістить Тобі хвалу,
  • Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
  • бо Ти жертви не пра́гнеш, а дам цілопа́лення, — то не любе воно Тобі буде.
  • When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
  • Жертва Бо́гові — зла́маний Дух; серцем зла́маним та упоко́реним Ти не погордуєш, Боже!
  • Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
  • Ущасли́в Своїм благоволі́нням Сіон, збудуй му́ри для Єрусали́му, —
  • Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
  • тоді Ти полюбиш Собі жертви правди, цілопа́лення та прино́шення, тоді покладуть на Твій ві́втар тельців!
  • These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

  • ← (Псалмів 49) | (Псалмів 51) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025