Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

Переклад Огієнка

New International Version

  • Для дириґента хору. Псалом навча́льний Давидів,
  • Psalm 51a

    For the director of music. A psalm of David. When the prophet Nathan came to him after David had committed adultery with Bathsheba.

    Have mercy on me, O God,
    according to your unfailing love;
    according to your great compassion
    blot out my transgressions.
  • як прийшов був ідуме́янин Доеґ та й Саулові був оповів, і до нього сказав: „Давид увійшов до дому Ахіме́леха“.
  • Wash away all my iniquity
    and cleanse me from my sin.
  • Чого хва́лишся злом, о могу́тній? Цілий де́нь Божа милість зо мною.
  • For I know my transgressions,
    and my sin is always before me.
  • Замишляє лукавство язик твій, як та бритва наго́стрена ти, що чиниш обману!
  • Against you, you only, have I sinned
    and done what is evil in your sight;
    so you are right in your verdict
    and justified when you judge.
  • Ти зло полюбив над добро, а неправду — більш, як правду казати, — Се́ла,
  • Surely I was sinful at birth,
    sinful from the time my mother conceived me.
  • ти любиш усякі шкідливі слова́, ти язи́ку обманний!
  • Yet you desired faithfulness even in the womb;
    you taught me wisdom in that secret place.
  • Отож, Бог зруйнує наза́вжди тебе, тебе викине й вирве з намету тебе, й тебе викоренить із країни життя. Се́ла.
  • Cleanse me with hyssop, and I will be clean;
    wash me, and I will be whiter than snow.
  • І побачать це пра́ведні, й будуть боятись, і будуть сміятися з нього:
  • Let me hear joy and gladness;
    let the bones you have crushed rejoice.
  • „Ось муж, що Бога не чинить своєю тверди́нею, та на великість багатства свого покладає надію, втікає до злого свого“.
  • Hide your face from my sins
    and blot out all my iniquity.
  • А я — як зелена оли́вка у Божому домі, наді́юсь на Божую милість на вічні віки́!
  • Create in me a pure heart, O God,
    and renew a steadfast spirit within me.
  • Буду сла́вити вічно Тебе, що вчинив Ти оце, і про йме́ння Твоє буду звіщати побожним Твоїм, що добре воно!
  • Do not cast me from your presence
    or take your Holy Spirit from me.

  • ← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025