Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Для дириґента хору. Псалом навча́льний Давидів,
  • Дирижеру хора. Наставление Давида,
  • як прийшов був ідуме́янин Доеґ та й Саулові був оповів, і до нього сказав: „Давид увійшов до дому Ахіме́леха“.
  • когда эдомитянин Доэг пришел к Саулу и сообщил ему:
    «Давид в доме Ахимелеха».106
  • Чого хва́лишся злом, о могу́тній? Цілий де́нь Божа милість зо мною.
  • Что хвалишься злодейством, сильный?
    Весь день со мной милость Божья!
  • Замишляє лукавство язик твій, як та бритва наго́стрена ти, що чиниш обману!
  • Твой язык замышляет гибель;
    он подобен отточенной бритве, о коварный.
  • Ти зло полюбив над добро, а неправду — більш, як правду казати, — Се́ла,
  • Зло ты любишь больше добра
    и ложь — сильнее, чем слова правды.
    Пауза
  • ти любиш усякі шкідливі слова́, ти язи́ку обманний!
  • Ты любишь гибельные слова
    и язык вероломный.
  • Отож, Бог зруйнує наза́вжди тебе, тебе викине й вирве з намету тебе, й тебе викоренить із країни життя. Се́ла.
  • Но Бог погубит тебя навек;
    Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра,
    исторгнет твой корень из земли живых.
    Пауза
  • І побачать це пра́ведні, й будуть боятись, і будуть сміятися з нього:
  • Увидят праведники и устрашатся,
    посмеются над ним, говоря:
  • „Ось муж, що Бога не чинить своєю тверди́нею, та на великість багатства свого покладає надію, втікає до злого свого“.
  • «Вот человек,
    который не сделал Бога своей крепостью,
    а верил в свои сокровища
    и укреплялся, уничтожая других107
  • А я — як зелена оли́вка у Божому домі, наді́юсь на Божую милість на вічні віки́!
  • А я подобен оливе,
    зеленеющей в Божьем доме,
    я верю в Божью милость вовеки.
  • Буду сла́вити вічно Тебе, що вчинив Ти оце, і про йме́ння Твоє буду звіщати побожним Твоїм, що добре воно!
  • Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой.
    Перед Твоими верными я буду уповать на Твое имя,
    потому что оно прекрасно.

  • ← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025