Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New American Standard Bible
Для дириґента хору. На спів: „Не вигуби“. Золотий псалом Давидів, коли він утікав від Саула в пече́ру.
Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me;
Fighting all day long he oppresses me.
Fighting all day long he oppresses me.
Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо до Тебе вдається душа моя, і в тіні́ Твоїх крил я сховаюсь, аж поки нещастя мине!
My foes have trampled upon me all day long,
For they are many who fight proudly against me.
For they are many who fight proudly against me.
Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, що чинить для мене добро.
When I am afraid,
I will put my trust in You.
I will put my trust in You.
Він пошле з небес — і врятує мене, Він пога́ньбить того, хто чату́є на мене. Се́ла. Бог пошле Свою милість та правду Свою
In God, whose word I praise,
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?
на душу мою. Знахо́джуся я серед ле́вів, що лю́дських синів пожирають, їхні зуби — як спис той та стрі́ли, а їхній язик — гострий меч.
All day long they distort my words;
All their thoughts are against me for evil.
All their thoughts are against me for evil.
Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, — а слава Твоя над всією землею!
They attack, they lurk,
They watch my steps,
As they have waited to take my life.
They watch my steps,
As they have waited to take my life.
Вороги пригото́вили па́стку для стіп моїх, душу мою нахи́лили, вони ви́копали вовчу яму для мене, — і попа́дали в неї самі! Се́ла.
Because of wickedness, cast them forth,
In anger put down the peoples, O God!
In anger put down the peoples, O God!
Моє серце зміцни́лося, Боже, зміцни́лося серце моє, — я буду співати та сла́вити Тебе!
You have taken account of my wanderings;
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your book?
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your book?
Збудися ж ти, хва́ло моя, пробудися ж ти, а́рфо та ци́тро, — я буду буди́ти досві́тню зорю́!
Then my enemies will turn back in the day when I call;
This I know, that God is for me.
This I know, that God is for me.
Я буду Тебе вихваляти, о Господи, серед наро́дів, я буду співати Тобі між племе́нами,
In God, whose word I praise,
In the LORD, whose word I praise,
In the LORD, whose word I praise,
бо Твоє милосердя велике — воно аж до неба, а правда Твоя — аж до хмар!
In God I have put my trust, I shall not be afraid.
What can man do to me?
What can man do to me?