Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New International Version
Для дириґента хору. На спів: „Не вигуби“. Золотий псалом Давидів, коли послав був Саул, і стерегли́ його дім, щоб убити його.
Ви́зволь мене від моїх ворогі́в, о мій Боже, від напасникі́в моїх охорони́ Ти мене!
No, in your heart you devise injustice,
and your hands mete out violence on the earth.
and your hands mete out violence on the earth.
Ви́зволь мене від злочи́нців, і спаси мене від кровоже́рних,
Even from birth the wicked go astray;
from the womb they are wayward, spreading lies.
from the womb they are wayward, spreading lies.
бо ось причаї́лись на душу мою, на мене збираються сильні, — не моя в тім провина, о Господи, і не мій гріх!
Their venom is like the venom of a snake,
like that of a cobra that has stopped its ears,
like that of a cobra that has stopped its ears,
Без моєї провини вони он збігаються та готу́ються, — устань же назу́стріч мені та побач!
that will not heed the tune of the charmer,
however skillful the enchanter may be.
however skillful the enchanter may be.
І Ти, Господи, Боже Саваоте, Боже Ізраїлів, збудися, щоб покара́ти всіх поган, — і не помилуй ніко́го із зра́дників злих! Се́ла.
Break the teeth in their mouths, O God;
Lord, tear out the fangs of those lions!
Lord, tear out the fangs of those lions!
На́двечір вони поверта́ються, ски́глять, як пес, і перебігають по місту,
Let them vanish like water that flows away;
when they draw the bow, let their arrows fall short.
when they draw the bow, let their arrows fall short.
й ось слова виверга́ють уста́ми своїми, мечі в їхніх губах, — та хто це почує.
May they be like a slug that melts away as it moves along,
like a stillborn child that never sees the sun.
like a stillborn child that never sees the sun.
Але посмієшся з них, Господи, і всіх поган засоро́миш!
Тверди́не моя, я Тебе пильнува́тиму, — бо Бог оборо́на моя!
The righteous will be glad when they are avenged,
when they dip their feet in the blood of the wicked.
when they dip their feet in the blood of the wicked.