Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
King James Bible
Для дириґента хору. На струнних знаря́ддях. На октаву. Псалом Давидів.
Don't Rebuke Me in Your Anger
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Не карай мене, Господи, в гніві Своїм, не завдава́й мені кари в Своїм пересе́рді!
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Помилуй мене, Господи, я ж бо слаби́й, уздоро́в мене, Господи, бо тремтять мої кості,
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
Вернися, о Господи, ви́зволи душу мою, ради ласки Своєї спаси Ти мене!
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
Бож у смерті нема пам'ята́ння про Тебе, у шео́лі ж хто буде хвалити Тебе?
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Зму́чився я від стогна́ння свого́, щоночі постелю свою обмиваю слізьми́, сльозами своїми окроплюю ложе своє!
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Моє око зів'я́ло з печалі, поста́ріло через усіх ворогів моїх.
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
Відступіться від мене, усі беззако́нники, бо почув Господь голос мого плачу́!
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.