Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New International Version
Для дириґента хору. На струнних знаря́ддях. На октаву. Псалом Давидів.
Не карай мене, Господи, в гніві Своїм, не завдава́й мені кари в Своїм пересе́рді!
Have mercy on me, Lord, for I am faint;
heal me, Lord, for my bones are in agony.
heal me, Lord, for my bones are in agony.
Помилуй мене, Господи, я ж бо слаби́й, уздоро́в мене, Господи, бо тремтять мої кості,
My soul is in deep anguish.
How long, Lord, how long?
How long, Lord, how long?
і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?
Turn, Lord, and deliver me;
save me because of your unfailing love.
save me because of your unfailing love.
Вернися, о Господи, ви́зволи душу мою, ради ласки Своєї спаси Ти мене!
Among the dead no one proclaims your name.
Who praises you from the grave?
Who praises you from the grave?
Бож у смерті нема пам'ята́ння про Тебе, у шео́лі ж хто буде хвалити Тебе?
I am worn out from my groaning.
All night long I flood my bed with weeping
and drench my couch with tears.
All night long I flood my bed with weeping
and drench my couch with tears.
Зму́чився я від стогна́ння свого́, щоночі постелю свою обмиваю слізьми́, сльозами своїми окроплюю ложе своє!
My eyes grow weak with sorrow;
they fail because of all my foes.
they fail because of all my foes.
Моє око зів'я́ло з печалі, поста́ріло через усіх ворогів моїх.
Away from me, all you who do evil,
for the Lord has heard my weeping.
for the Lord has heard my weeping.
Відступіться від мене, усі беззако́нники, бо почув Господь голос мого плачу́!
The Lord has heard my cry for mercy;
the Lord accepts my prayer.
the Lord accepts my prayer.