Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Синодальный перевод
Для дириґента хору. На струнних знаря́ддях. На октаву. Псалом Давидів.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
Не карай мене, Господи, в гніві Своїм, не завдава́й мені кари в Своїм пересе́рді!
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоём наказывай меня.
Помилуй мене, Господи, я ж бо слаби́й, уздоро́в мене, Господи, бо тремтять мої кості,
Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
і душа моя сильно стривожена, а ти, Господи, доки?
и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
Вернися, о Господи, ви́зволи душу мою, ради ласки Своєї спаси Ти мене!
Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
Бож у смерті нема пам'ята́ння про Тебе, у шео́лі ж хто буде хвалити Тебе?
ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
Зму́чився я від стогна́ння свого́, щоночі постелю свою обмиваю слізьми́, сльозами своїми окроплюю ложе своє!
Утомлён я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе моё, слезами моими омочаю постель мою.
Моє око зів'я́ло з печалі, поста́ріло через усіх ворогів моїх.
Иссохло от печали око моё, обветшало от всех врагов моих.
Відступіться від мене, усі беззако́нники, бо почув Господь голос мого плачу́!
Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
Блага́ння моє Господь ви́слухає, молитву мою Господь при́йме, —
услышал Господь моление моё; Господь примет молитву мою.