Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

Переклад Огієнка

New American Standard Bible

  • Для дириґента хору. Псалом Давидів.
  • O God, You are my God; I shall seek You earnestly;
    My soul thirsts for You, my flesh yearns for You,
    In a dry and weary land where there is no water.
  • Вислухай, Боже, мій голос, як ска́ржуся я, від стра́ху ворожого душу мою хорони!
  • Thus I have seen You in the sanctuary,
    To see Your power and Your glory.
  • Заховай мене від потає́много збору злочинців, від крику сваві́льців,
  • Because Your lovingkindness is better than life,
    My lips will praise You.
  • які нагостри́ли свого язика́, як меча, натягнули стрілу́ свою словом гірки́м,
  • So I will bless You as long as I live;
    I will lift up my hands in Your name.
  • щоб таємно стріляти в невинного, — вони нагло стріля́тимуть в нього, і не бу́дуть боятись!
  • My soul is satisfied as with marrow and fatness,
    And my mouth offers praises with joyful lips.
  • У злій справі зміцня́ють себе, змовля́ються па́стки таємно розста́вити, кажуть: „Хто бу́де їх бачити?“
  • When I remember You on my bed,
    I meditate on You in the night watches,
  • Вони кривди ховають. Загинемо, як за́дум їхній спо́вниться, бо нутро́ чоловіка та серце — глибоке!
  • For You have been my help,
    And in the shadow of Your wings I sing for joy.
  • Але́ вчинить Бог, що стріла́ на них стрі́лить, — і на́гло пора́нені будуть,
  • My soul clings to You;
    Your right hand upholds me.
  • і вчинить, що їхній язик допаде́ться до них, — і будуть хита́ти головою усі, хто спогля́не на них!
  • But those who seek my life to destroy it,
    Will go into the depths of the earth.
  • І всі люди боятися будуть, і будуть розказувати про чин Бога, і ді́ло Його зрозуміють!
  • They will be delivered over to the power of the sword;
    They will be a prey for foxes.
  • І праведний Господом бу́де раді́ти, і буде вдава́тись до Нього, і бу́дуть похва́лені всі простосе́рді!
  • But the king will rejoice in God;
    Everyone who swears by Him will glory,
    For the mouths of those who speak lies will be stopped.

  • ← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025