Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
New Living Translation
До Те́бе вдаюся я. Господи, — хай же не бу́ду повік засоро́млений! —
For the choir director: A psalm of David, asking God to remember him.
Please, God, rescue me!
Come quickly, LORD, and help me.
Please, God, rescue me!
Come quickly, LORD, and help me.
ви́зволь мене через правду Свою, і звільни́ мене, нахили Своє ухо до мене, й спаси́ мене,
May those who try to kill me
be humiliated and put to shame.
May those who take delight in my trouble
be turned back in disgrace.
be humiliated and put to shame.
May those who take delight in my trouble
be turned back in disgrace.
стань для мене за скелю мешка́льну, куди міг би я за́вжди ховатись! Ти наказав рятува́ти мене, бо Ти скеля моя та тверди́ня моя!
Let them be horrified by their shame,
for they said, “Aha! We’ve got him now!”
for they said, “Aha! We’ve got him now!”
Бо́же мій, визволь мене від руки беззако́нного, від руки́ того, хто кривдить та гно́бить мене,
But may all who search for you
be filled with joy and gladness in you.
May those who love your salvation
repeatedly shout, “God is great!”
be filled with joy and gladness in you.
May those who love your salvation
repeatedly shout, “God is great!”