Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 71:8
-
Переклад Огієнка
і він запанує від моря до моря, і від Ріки́ аж до кі́нців землі!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Уста мої повні хвали твоєї, твоєї слави — повсякденно. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Уста мої повні хвали твоєї, слави твоєї цїлий день. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він буде панувати від моря і до моря, і від ріки аж до кінців світу. -
(ru) Синодальный перевод ·
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли; -
(en) King James Bible ·
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day. -
(en) New International Version ·
My mouth is filled with your praise,
declaring your splendor all day long. -
(en) English Standard Version ·
My mouth is filled with your praise,
and with your glory all the day. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он будет владычествовать от моря и до моря
и от реки Евфрата до краев земли. -
(en) New King James Version ·
Let my mouth be filled with Your praise
And with Your glory all the day. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И от моря до моря пусть правит Он, от Евфрата до края земного. -
(en) New American Standard Bible ·
My mouth is filled with Your praise
And with Your glory all day long. -
(en) Darby Bible Translation ·
My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day. -
(en) New Living Translation ·
That is why I can never stop praising you;
I declare your glory all day long.