Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Турконяка
Соломонів. Боже, Свої су́ди царе́ві подай, а свою справедливість — для сина царе́вого, —
Соломона. Боже, дай Свій суд цареві й Свою праведність — синові царя,
хай він правдою судить наро́да Твого, а вбогих Твоїх — справедливістю!
щоби судити Твій народ у праведності й Твоїх убогих — у справедливості.
Нехай гори прино́сять наро́дові мир, а па́гірки — правду.
Хай принесуть гори мир Твоєму народові, а пагорби — праведність.
Він судитиме вбогих наро́ду, помага́тиме бідним, і ти́снути буде гноби́теля!
Він буде судити бідних із народу, спасатиме синів убогих і впокорить наклепника.
Будуть боятись Тебе, поки сонця, і поки місяця, — з ро́ду до ро́ду!
Він буде перебувати, доки існує сонце і перед місяцем, — з роду в рід.
Він зі́йде, як дощ на покіс, немов кра́плі, що зро́шують землю!
Він зійде, як дощ на руно, — немов краплі, що падають на землю.
Праведний буде цвісти́ в його дні, а спо́кій великий — аж поки світи́тиме місяць, —
За його днів процвітатиме справедливість і буде тривалий мир, — доки не зникне місяць.
і він запанує від моря до моря, і від Ріки́ аж до кі́нців землі!
І він буде панувати від моря і до моря, і від ріки аж до кінців світу.
Мешканці пустинь на коліна попа́дають перед обличчям його, а його вороги будуть по́рох лиза́ти.
Перед ним упадуть ниць ефіопи, а його вороги лизатимуть порох.
Царі Тарші́шу та острові́в дадуть да́ри, принесуть царі Ше́ви та Се́ви дару́нки!
Царі Тарсу й островів принесуть дари, — царі арабів і Сава принесуть дари.
І впадуть перед ним усі царі, і будуть служити йому всі наро́ди,
Йому поклоняться всі царі, йому служитимуть усі народи.
бо ви́зволить він бідаря́, що голо́сить, та вбогого, що немає собі допомоги!
Бо він вирвав бідного з рук сильного, — убогого, в якого не було помічника.
Він змилується над убогим та бідним, і спасе́ душу бідних,
Він буде турбуватися про бідного й убогого, і душі нужденних спасе.
від кривди й наси́лля врятує їхню душу, їхня кров дорога́ буде в о́чах його!
Він спасе їхні душі від здирства й несправедливості, а їхнє ім’я буде в пошані у нього.
І буде він жити, і дасть йому з золота Ше́ви, і за́вжди молитися буде за нього, буде благословля́ти його кожен день!
І буде жити, і отримуватиме золото з Аравії, і за нього завжди будуть молитися, і весь день його величатимуть.
На землі буде збіжжя багато, на гірсько́му верху́ зашумить, як Лива́н, його плід, і наро́д зацвіте по міста́х, як трава на землі!
У землі будуть міцні споруди — на шпилях гір. Плід його здійматиметься понад Ліван, а ті, хто в місті, розростатимуться, мов трава на землі.
Хай ім'я́ його бу́де навіки, хай росте, поки сонця, найме́ння його, нехай благословля́ються ним, — будуть хвали́ти його всі наро́ди!
Нехай буде його ім’я благословенне навіки, його ім’я перебуватиме, доки існує сонце. У ньому будуть благословенні всі племена землі, усі народи назвуть його блаженним.
Благословен Госпо́дь Бог, Бог Ізраїлів, єдиний, що чу́да вчиня́є,
Благословенний Господь Бог, Бог Ізраїля — Єдиний, Який чинить дивовижні речі.
і благослове́нне навіки Ім'я́ Його слави, і хай Його слава всю землю напо́внить! Амі́нь і амі́нь!
Благословенне Ім’я Його слави навіки — і навіки-віків; і вся земля наповниться Його славою. Нехай буде так, хай так буде!