Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 72:13
-
Переклад Огієнка
Направду, нада́рмо очи́стив я серце своє, і в неви́нності вимив ру́ки свої,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Над бідним він змилується і над нужденним, і урятує душі бідних. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він змилосердуєсь над мізерним і бідним, і спасе душі бідних. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож я сказав: Невже даремно я заховував у праведності своє серце і вмивав у невинності руки свої, -
(ru) Синодальный перевод ·
так не напрасно ли я очищал сердце моё и омывал в невинности руки мои, -
(en) King James Bible ·
He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. -
(en) New International Version ·
He will take pity on the weak and the needy
and save the needy from death. -
(en) English Standard Version ·
He has pity on the weak and the needy,
and saves the lives of the needy. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте
и омывал руки свои в невинности? -
(en) New King James Version ·
He will spare the poor and needy,
And will save the souls of the needy. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Зачем в чистоте своё сердце я содержал, и руки зачем омывал невинностью? -
(en) New American Standard Bible ·
He will have compassion on the poor and needy,
And the lives of the needy he will save. -
(en) Darby Bible Translation ·
He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy: -
(en) New Living Translation ·
He feels pity for the weak and the needy,
and he will rescue them.