Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 72) | (Псалмів 74) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Псалом навча́льний, Аса́фів. На́що, Боже, наза́вжди Ти нас опусти́в, чого розпали́вся Твій гнів на отару Твого пасови́ська?
  • Наставление Асафа.
    [1] О Боже, зачем Ты навсегда отверг нас?
    Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих?
  • Спогадай про громаду Свою, яку Ти відда́вна набув, про племе́но спа́дку Свого, що його Ти був ви́купив, про ту го́ру Сіон, що на ній осели́вся, —
  • Вспомни народ, который Ты приобрел с давних времен,
    который Ты искупил, чтобы он был Твоим наследием;
    вспомни гору Сион, на которой Ты обитаешь.
  • підійми ж Свої сто́пи до вічних руї́н, бо во́рог усе зруйнував у святині!
  • Направь Свои шаги к вековым развалинам —
    все разрушил враг во святилище!
  • Ревіли Твої вороги́ у святині Твоїй, умісти́ли знаки́ за озна́ки свої, —
  • Враги Твои рычали посреди собрания Твоего,
    установили там свои знамена.
  • виглядало то так, якби хто догори́ підійма́в був соки́ри в гуща́вині де́рева.
  • Они размахивали своими топорами,
    как дровосеки в густом лесу,
  • А тепер її рі́зьби ура́з розбивають вони молотко́м та соки́рами,
  • без остатка разрушили резные стены
    их секиры и бердыши.
  • Святиню Твою на огонь віддали́, осе́лю Твого Йме́ння аж доще́нту збезче́стили.
  • Они сожгли святилище Твое дотла,
    осквернили они жилище имени Твоего.
  • Сказали вони в своїм серці: „Зруйнуймо їх ра́зом!“ і спали́ли в краю́ всі місця Божих зборів...
  • Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью» —
    и по всей стране сожгли все места,
    где поклонялись мы Тебе.
  • Наших озна́к ми не бачимо, нема вже пророка, і між нами немає такого, хто знає, аж доки це буде...
  • Знамений не видят наши глаза,
    и не осталось пророков,
    нет никого, кто знал бы,
    когда этому наступит конец.
  • Аж доки, о Боже, гноби́тель знуща́тися буде, зневажа́тиме ворог навіки Ім'я́ Твоє?
  • О Боже, как долго еще будет враг глумиться,
    и вечно ли будет противник оскорблять Твое имя?
  • Для чого притри́муєш руку Свою та прави́цю Свою? З сере́дини ло́ня Свого їх пони́щ!
  • Почему Ты убираешь назад Свою руку, Свою правую руку?
    Извлеки ее на них и порази их!
  • А Ти, Боже, відда́вна мій Цар, Ти чиниш спасі́ння посе́ред землі!
  • Бог, мой Царь от начала,
    Ты принес спасение на землю.
  • Розділив Ти був море Своєю поту́гою, побив го́лови змі́ям на во́дах,
  • Ты разделил Своей силою море,
    Ты сокрушил головы морских чудовищ.
  • Ти левіята́нові го́лову був поторо́щив, його Ти віддав був на їжу наро́дові пустині,
  • Ты сокрушил головы Левиафана,151
    жителям пустынь отдав его в пищу.
  • Ти був розділи́в джерело́ та поті́к, Ти ви́сушив рі́ки великі!
  • Ты иссек источник и поток,
    Ты иссушил бегущие реки.
  • Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,
  • День и ночь — Твои; Ты создал солнце и луну.
  • всі грани́ці землі Ти поставив, Ти літо та зи́му створи́в!
  • Ты определил границы земли,
    сотворил лето и зиму.
  • Пам'ятай же про це: во́рог знуща́ється з Господа, а наро́д нерозумний знева́жує Йме́ння Твоє!“
  • Вспомни, Господи, как глумится враг
    и как безумный народ оскорбляет Твое имя.
  • Не віддай звірині́ душі Своєї го́рлиці, живої Твоїх бідарі́в не забудь же наза́вжди!
  • Не отдавай зверям душу Твоей горлицы;
    жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.
  • Споглянь же на Свій заповіт, бо темно́ти землі повні ме́шкань насилля!
  • Взгляни на Свой завет,
    потому что насилие во всех темных уголках земли.
  • Нехай не відхо́дить пригно́блений посоро́мленим, бідний та вбогий нехай прославля́ють Іме́ння Твоє!
  • Да не возвратится угнетенный с позором;
    пусть бедный и нищий восхвалят Твое имя.
  • Встань же, о Боже, суди́ся за справу Свою, пам'ятай про щоде́нну нару́гу Свою від безумного!
  • Восстань, Боже, и защити Свое дело;
    вспомни, как глупец оскорбляет Тебя целый день.
  • Не забудь же про ве́реск Своїх ворогів, про га́лас бунтівникі́в проти Тебе, що за́вжди зростає!
  • Не забудь крика Своих врагов,
    шума, который непрестанно поднимают противники Твои.

  • ← (Псалмів 72) | (Псалмів 74) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025