Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Асафів.
  • Дирижеру хора: Идутуну.156 Псалом Асафа.
  • Мій голос до Бога, — й я кли́кати буду, мій голос до Бога, — й почує мене!
  • Я о помощи взывал к Богу;
    я взывал к Богу, и Он услышал меня.157
  • В день недолі моєї шукаю я Господа, до Нього рука моя ви́тягнена вночі й не зомлі́є, не хоче душа моя бути поті́шена:
  • В день бедствия моего искал я Владыку;
    всю ночь напролет я простирал руки мои.
    Душа моя не могла найти утешения.
  • згадаю про Бога й зідха́ю, розважа́ю — й мій дух омліва́є! Се́ла.
  • Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал;
    я размышлял, и изнемогал дух мой.
    Пауза
  • Ти де́ржиш пові́ки оче́й моїх, я побитий і не говорю́.
  • Ты не давал мне сомкнуть глаз;
    я был ошеломлен и не мог говорить.
  • Пригадую я про дні давні, про роки відві́чні,
  • Я думал о днях древних,
    о годах давних.
  • свою пісню вночі я прига́дую, говорю́ з своїм серцем, а мій дух розважа́є:
  • Вспоминал ночью песни свои,
    размышлял в сердце своем
    и духом своим испытывал:
  • Чи навіки покине Господь, і вже більш не вподо́бає?
  • неужели Владыка навсегда отверг нас
    и больше не будет милостив?
  • Чи навіки спини́лася милість Його́? Чи скінчи́лося слово Його в рід і рід?
  • Навсегда ли исчезла Его милость,
    и навек ли пресеклось слово Его?
  • Чи Бог ми́лувати позабу́в? Чи гнівом замкнув Він Своє милосе́рдя? Се́ла.
  • Забыл ли Бог миловать,
    удержал ли в гневе любовь Свою?
    Пауза
  • І промовив був я: „То стражда́ння моє — переміна прави́ці Всевишнього“.
  • И сказал я: «Вот боль моя —
    Всевышний более не заступается за нас».158
  • Пригада́ю я вчинки Господні, як чудо Твоє я згадаю відда́вна,
  • Буду вспоминать о делах Господа;
    буду помнить чудеса Твои древние.
  • і буду я ду́мати про кожен Твій чин, і про вчинки Твої опові́м!
  • Я буду размышлять о всех делах Твоих,
    о деяниях Твоих думать.
  • Боже, — святая доро́га Твоя, котри́й бог великий, як Бог наш?
  • Твой путь, Боже, свят!
    Какой бог так велик, как наш Бог?
  • Ти Той Бог, що чу́да вчиняє, Ти ви́явив силу Свою між наро́дами,
  • Ты — Бог, чудеса творящий;
    Ты явил Свое могущество среди народов.
  • Ти ви́зволив люд Свій раме́ном, — синів Якова й Йо́сипа! Се́ла.
  • Рукой Своей Ты избавил народ Твой —
    сынов Иакова и Иосифа.
    Пауза
  • Тебе бачили води, о Боже, Тебе бачили во́ди — й тремтіли, затряслися й безо́дні.
  • Тебя увидели воды, Боже,
    Тебя увидели воды и испугались,
    содрогнулись бездны.
  • Лила́ся струмко́м вода з хмар, тучі ви́дали грім, тако́ж там і сям Твої стрі́ли літали.
  • Тучи излили воды,
    небо разразилось громом,
    и стрелы Твои летали.
  • Гуркіт грому Твого на небесному колі, й блискавки́ освіти́ли вселе́нну, тремті́ла й трясла́ся земля!
  • Раскаты грома Твоего были в вихре,
    и молнии озарили вселенную;
    земля содрогалась и тряслась.
  • Через море доро́га Твоя, а сте́жка Твоя — через во́ди великі, і не видно було́ Твоїх стіп.
  • Путь Твой пролегал через море,
    и тропа Твоя — через воды глубокие,
    хотя следов Твоих не было видно.
  • Ти прова́див наро́д Свій, немов ту ота́ру, рукою Мойсея та Ааро́на.
  • Как стадо, вел Ты Свой народ
    рукою Моисея и Аарона.

  • ← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025