Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 76) | (Псалмів 78) →

Переклад Огієнка

New Living Translation

  • Пісня навча́льна Асафова. Послухай, мій люду, науки моєї, нахиліть своє ухо до слів моїх уст, —
  • For Jeduthun, the choir director: A psalm of Asaph.

    I cry out to God; yes, I shout.
    Oh, that God would listen to me!
  • нехай я відкрию уста́ свої при́казкою, нехай старода́вні прислі́в'я я ви́словлю!
  • When I was in deep trouble,
    I searched for the Lord.
    All night long I prayed, with hands lifted toward heaven,
    but my soul was not comforted.
  • Що́ ми чули й пізнали, і що́ розповідали батьки́ наші нам, —
  • I think of God, and I moan,
    overwhelmed with longing for his help.
    Interlude
  • того не сховаємо від їхніх сині́в, будемо розповіда́ти про славу Господню аж до покоління оста́ннього, і про силу Його та про чу́да Його, які Він учинив!
  • You don’t let me sleep.
    I am too distressed even to pray!
  • Він поставив засві́дчення в Якові, а Зако́на поклав ув Ізраїлі, про які наказав був Він нашим батька́м завідо́мити про них синів їхніх,
  • I think of the good old days,
    long since ended,
  • щоб знало про це поколі́ння майбу́тнє, сини, що наро́джені будуть, — уста́нуть і будуть розповідати своїм дітям.
  • when my nights were filled with joyful songs.
    I search my soul and ponder the difference now.
  • І положать на Бога надію свою, і не забудуть діл Божих, Його ж заповіді берегти́муть.
  • Has the Lord rejected me forever?
    Will he never again be kind to me?
  • І не стануть вони, немов їхні батьки́, поколі́нням непокі́рливим та бунтівни́чим, поколінням, що серця свого́ не поста́вило міцно, і що дух його Богу невірний.
  • Is his unfailing love gone forever?
    Have his promises permanently failed?
  • Сини Єфрема, озбро́єні лу́чники, повернулися взад у день бо́ю:
  • Has God forgotten to be gracious?
    Has he slammed the door on his compassion?
    Interlude
  • вони не берегли́ заповіту Божого, а ходити в Зако́ні Його відреклися,
  • And I said, “This is my fate;
    the Most High has turned his hand against me.”
  • і забули вони Його чи́ни та чу́да Його, які їм показав.
  • But then I recall all you have done, O LORD;
    I remember your wonderful deeds of long ago.
  • Він чудо вчинив був для їхніх батькі́в ув єгипетськім кра́ї, на полі Цоа́нськім:
  • They are constantly in my thoughts.
    I cannot stop thinking about your mighty works.
  • Він море розсік, і їх перепрова́див, а воду поставив, як вал;
  • O God, your ways are holy.
    Is there any god as mighty as you?
  • і прова́див їх хмарою вдень, а ся́йвом огню́ цілу ніч;
  • You are the God of great wonders!
    You demonstrate your awesome power among the nations.
  • на пустині Він скелі розсік, і щедро усіх напоїв, як з безо́дні.
  • By your strong arm, you redeemed your people,
    the descendants of Jacob and Joseph.
    Interlude
  • Він витягнув із скелі пото́ки, і во́ди текли, немов ріки.
  • When the Red Seaa saw you, O God,
    its waters looked and trembled!
    The sea quaked to its very depths.
  • Та гріши́ли вони проти Нього ще да́лі, і в пустіші гніви́ли Всевишнього,
  • The clouds poured down rain;
    the thunder rumbled in the sky.
    Your arrows of lightning flashed.
  • і Бога вони випробо́вували в своїм серці, для душ своїх ї́жі бажаючи.
  • Your thunder roared from the whirlwind;
    the lightning lit up the world!
    The earth trembled and shook.
  • І вони говорили насу́проти Бога й казали: „Чи Бог зможе в пустині трапе́зу згото́вити?“
  • Your road led through the sea,
    your pathway through the mighty waters —
    a pathway no one knew was there!
  • Тож ударив у скелю — і во́ди лину́ли, і полили́ся пото́ки! „Чи Він зможе також дати хліба? Чи Він наготує м'яси́ва наро́дові Своє́му?“
  • You led your people along that road like a flock of sheep,
    with Moses and Aaron as their shepherds.

  • ← (Псалмів 76) | (Псалмів 78) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025