Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Хоменка
Для дириґента хору. На інструме́нті ґатійськім. Псалом Давидів.
Провідникові хору. На струнах. На октаву. Псалом. Давида.
Господи, Владико наш, — яке то величне на ці́лій землі Твоє Йме́ння, — Слава Твоя понад небесами!
Господи, Боже наш, яке предивне твоє ім'я по всій землі! Ти возніс славу свою вище неба.
З уст дітей й немовля́т учинив Ти хвалу́ ради Своїх ворогів, щоб зни́щити проти́вника й ме́сника.
З уст дітей і немовлят учинив єси хвалу супроти твоїх супостатів, щоб угамувати ворога й бунтаря.
Коли бачу Твої небеса́ — діло пальців Твоїх, місяця й зо́рі, що Ти встанови́в, —
Коли на небеса спогляну, твір твоїх пальців, на місяць та на зорі, що створив єси,
то що є люди́на, що Ти пам'ятаєш про неї, і син лю́дський, про якого Ти зга́дуєш?
то що той чоловік, що згадуєш про нього, або людська істота, що про неї дбаєш.
А однак учинив Ти його мало меншим від Бога, і славою й ве́личчю Ти корону́єш його!
Мало чим зменшив єси його від ангелів, славою й честю увінчав його.
Учинив Ти його воло́дарем тво́рива рук Своїх, все під но́ги йому вмісти́в:
Поставив його володарем над творами рук твоїх, усе підбив йому під ноги:
худобу дрібну́ та биків, їх усіх, а також степови́х звірів диких,
вівцю й усю скотину, та ще й дикого звіря,
птаство небесне та риби морські́, і все, що морськи́ми доро́гами ходить!
птицю небесну й рибу в морі, і все, що морськими стежками ходить.