Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 81) | (Псалмів 83) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • Пісня. Псалом Аса́фів.
  • Rescue the Weak and Needy

    A Psalm of Asaph.

    God has taken his place in the divine council;
    in the midst of the gods he holds judgment:
  • Боже, не будь мовчазни́м, не мовчи, і не будь Ти спокійним, о Боже, —
  • “How long will you judge unjustly
    and show partiality to the wicked? Selah
  • бо ось зашуміли Твої вороги́, а Твої ненави́сники го́лови попідійма́ли!
  • Give justice to the weak and the fatherless;
    maintain the right of the afflicted and the destitute.
  • Вони проти народу Твого хитрий за́дум видумують, і нара́джуються проти тих, кого Ти береже́ш!
  • Rescue the weak and the needy;
    deliver them from the hand of the wicked.”
  • Вони кажуть: „Ходіть но, та знищимо їх з-між наро́дів,- і згадуватись більш не буде іме́ння Ізраїля!“
  • They have neither knowledge nor understanding,
    they walk about in darkness;
    all the foundations of the earth are shaken.
  • Бо вони одноду́шно нара́дилися, проти Тебе умови склада́ють, —
  • I said, “You are gods,
    sons of the Most High, all of you;
  • намети Едо́ма й ізмаїльтя́н, Моа́в та агаря́ни,
  • nevertheless, like men you shall die,
    and fall like any prince.”a
  • Ґева́л і Аммо́н, і Амали́к, Филисте́я з мешка́нцями Ти́ру.
  • Arise, O God, judge the earth;
    for you shall inherit all the nations!

  • ← (Псалмів 81) | (Псалмів 83) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025