Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 83) | (Псалмів 85) →

Переклад Огієнка

New American Standard Bible

  • Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.
  • How lovely are Your dwelling places,
    O LORD of hosts!
  • Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,
  • My soul longed and even yearned for the courts of the LORD;
    My heart and my flesh sing for joy to the living God.
  • Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! Се́ла.
  • The bird also has found a house,
    And the swallow a nest for herself, where she may lay her young,
    Even Your altars, O LORD of hosts,
    My King and my God.
  • Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!
  • How blessed are those who dwell in Your house!
    They are ever praising You.
    Selah.
    How blessed is the man whose strength is in You,
    In whose heart are the highways to Zion!
    Passing through the valley of Baca they make it a spring;
    The early rain also covers it with blessings.
    They go from strength to strength,
    Every one of them appears before God in Zion.
    O LORD God of hosts, hear my prayer;
    Give ear, O God of Jacob!
    Selah.
    Behold our shield, O God,
    And look upon the face of Your anointed.
    For a day in Your courts is better than a thousand outside.
    I would rather stand at the threshold of the house of my God
    Than dwell in the tents of wickedness.
    For the LORD God is a sun and shield;
    The LORD gives grace and glory;
    No good thing does He withhold from those who walk uprightly.
    O LORD of hosts,
    How blessed is the man who trusts in You!
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 84 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!
  • How blessed is the man whose strength is in You,
    In whose heart are the highways to Zion!
  • Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?
  • Passing through the valley of Baca they make it a spring;
    The early rain also covers it with blessings.
  • Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!
  • They go from strength to strength,
    Every one of them appears before God in Zion.
  • Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,
  • O LORD God of hosts, hear my prayer;
    Give ear, O God of Jacob!
    Selah.
    Behold our shield, O God,
    And look upon the face of Your anointed.
    For a day in Your courts is better than a thousand outside.
    I would rather stand at the threshold of the house of my God
    Than dwell in the tents of wickedness.
    For the LORD God is a sun and shield;
    The LORD gives grace and glory;
    No good thing does He withhold from those who walk uprightly.
    O LORD of hosts,
    How blessed is the man who trusts in You!
  • нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“ наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!
  • Behold our shield, O God,
    And look upon the face of Your anointed.
  • Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.
  • For a day in Your courts is better than a thousand outside.
    I would rather stand at the threshold of the house of my God
    Than dwell in the tents of wickedness.
  • Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,
  • For the LORD God is a sun and shield;
    The LORD gives grace and glory;
    No good thing does He withhold from those who walk uprightly.
  • правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.
  • O LORD of hosts,
    How blessed is the man who trusts in You!

  • ← (Псалмів 83) | (Псалмів 85) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025