Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 83) | (Псалмів 85) →

Переклад Огієнка

Синодальный перевод

  • Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.
  • Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.
  • Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,
  • Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
  • Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! Се́ла.
  • простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
  • Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!
  • отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
  • Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!
  • Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твоё на нас.
  • Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?
  • Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострёшь гнев Твой от рода в род?
  • Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!
  • Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
  • Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,
  • Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твоё даруй нам.
  • нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“ наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!
  • Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
  • Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.
  • Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
  • Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,
  • Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
  • правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.
  • истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
  • І Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій.
  • и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
  • Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кро́ки свої на дорогу поставить.
  • правда пойдёт пред Ним и поставит на путь стопы свои.

  • ← (Псалмів 83) | (Псалмів 85) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025