Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 89) | (Псалмів 91) →

Переклад Огієнка

Новый русский перевод

  • Хто живе під покровом Всевишнього, хто в тіні́ Всемогутнього мешкає,
  • Живущий под кровом Всевышнего
    в тени Всемогущего покоится.
  • той скаже до Господа: „Охоро́но моя та тверди́не моя, Боже мій“, — я наді́юсь на Нього!
  • Скажу о Господе: «Он — мое прибежище и крепость моя,
    Бог мой, на Которого уповаю».
  • Бо Він тебе вирве з тене́т птахоло́ва, з морови́ці згубно́ї,
  • Он избавит тебя от сети ловца
    и от гибельной язвы.
  • Він перо́м Своїм вкриє тебе, і під кри́льми Його заховаєшся ти! Щит та лук — Його правда.
  • Он укроет тебя Своими перьями,
    и под Его крыльями ты найдешь прибежище.
    Его истина будет тебе щитом и броней.
  • Не будеш боятися стра́ху нічно́го, ані стріли, що вдень пролітає,
  • Не убоишься ни ужасов в ночи,
    ни стрелы, летящей днем,
  • ані зарази, що в те́мряві ходить, ані морови́ці, що нищить опі́вдні, —
  • ни язвы, ходящей во мраке,
    ни заразы, опустошающей в полдень.
  • впаде тисяча з боку від тебе, і десять тисяч право́руч від тебе, до тебе ж не ді́йде!
  • Тысяча падет около тебя,
    и десять тысяч справа от тебя,
    но к тебе не приблизится.
  • Тільки своїми очима поди́вишся, — і заплату безбожним попобачиш,
  • Только глазами своими будешь смотреть
    и увидишь возмездие нечестивым.
  • бо Господа, охорону мою, Всевишнього ти учини́в за своє пристано́вище!
  • Потому что ты избрал Господа —
    Всевышнего, прибежище мое — своей обителью,
  • Тебе зло не спітка́є, і до наме́ту твого вдар не набли́зиться,
  • не пристанет к тебе зло,
    и язва не приблизится к твоему жилищу.
  • бо Своїм Ангола́м Він накаже про тебе, щоб тебе пильнували на всіх дорогах твоїх, —
  • Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе — охранять тебя
    на всех твоих путях.
  • на руках вони будуть носити тебе, щоб не вдарив об камінь своєї ноги́!
  • Они понесут тебя на руках,
    чтобы ноги твои не ударились о камень.
  • На лева й вужа́ ти наступиш, левчука́ й крокодила ти будеш топта́ти!
  • На льва и на змею наступишь,
    растопчешь молодого льва и дракона.
  • „Що бажав він Мене, то його збережу́, зроблю́ його сильним, — бо знає Ім'я́ Моє він;
  • Господь говорит : «Сохраню его, потому что он любит Меня,
    защищу его, потому что он знает Мое имя.
  • як він Мене кли́катиме, то йому відповім, Я з ним буду в недолі, врятую його та просла́влю його,
  • Когда воззовет ко Мне, Я отвечу:
    в беде буду с ним,
    избавлю его и прославлю.
  • і довгістю днів Я наси́чу його, і він бачити буде спасі́ння Моє!“
  • Насыщу его долголетием
    и явлю ему Мое спасение».

  • ← (Псалмів 89) | (Псалмів 91) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025