Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 89) | (Псалмів 91) →

Переклад Огієнка

Синодальный перевод

  • Хто живе під покровом Всевишнього, хто в тіні́ Всемогутнього мешкає,
  • Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
  • той скаже до Господа: „Охоро́но моя та тверди́не моя, Боже мій“, — я наді́юсь на Нього!
  • говорит Господу: «прибежище моё и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!»
  • Бо Він тебе вирве з тене́т птахоло́ва, з морови́ці згубно́ї,
  • Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
  • Він перо́м Своїм вкриє тебе, і під кри́льми Його заховаєшся ти! Щит та лук — Його правда.
  • перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение — истина Его.
  • Не будеш боятися стра́ху нічно́го, ані стріли, що вдень пролітає,
  • Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днём,
  • ані зарази, що в те́мряві ходить, ані морови́ці, що нищить опі́вдні, —
  • язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
  • впаде тисяча з боку від тебе, і десять тисяч право́руч від тебе, до тебе ж не ді́йде!
  • Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
  • Тільки своїми очима поди́вишся, — і заплату безбожним попобачиш,
  • только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
  • бо Господа, охорону мою, Всевишнього ти учини́в за своє пристано́вище!
  • Ибо ты сказал: «Господь — упование моё»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
  • Тебе зло не спітка́є, і до наме́ту твого вдар не набли́зиться,
  • не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
  • бо Своїм Ангола́м Він накаже про тебе, щоб тебе пильнували на всіх дорогах твоїх, —
  • ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — охранять тебя на всех путях твоих:
  • на руках вони будуть носити тебе, щоб не вдарив об камінь своєї ноги́!
  • на руках понесут тебя, да не преткнёшься о камень ногою твоею;
  • На лева й вужа́ ти наступиш, левчука́ й крокодила ти будеш топта́ти!
  • на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
  • „Що бажав він Мене, то його збережу́, зроблю́ його сильним, — бо знає Ім'я́ Моє він;
  • «За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Моё.
  • як він Мене кли́катиме, то йому відповім, Я з ним буду в недолі, врятую його та просла́влю його,
  • Воззовёт ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
  • і довгістю днів Я наси́чу його, і він бачити буде спасі́ння Моє!“
  • долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Моё».

  • ← (Псалмів 89) | (Псалмів 91) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025