Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 94) | (Псалмів 96) →

Переклад Огієнка

Синодальный перевод

  • Співайте для Господа пісню нову́, уся зе́мле, — співайте для Господа!
  • Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
  • Співайте для Господа, благословля́йте Ім'я́ Його, з дня на день сповіщайте спасі́ння Його!
  • пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
  • Розповідайте про славу Його між пога́нами, про чу́да Його — між усі́ми наро́дами,
  • возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
  • бо великий Господь і просла́влений ве́льми, Він грізни́й понад богів усіх!
  • ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
  • Бо всі боги наро́дів — божки́, а Госпо́дь створив небеса́, —
  • Ибо все боги народов — идолы, а Господь небеса сотворил.
  • перед лицем Його слава та велич, сила й краса — у святині Його!
  • Слава и величие пред лицом Его, сила и великолепие во святилище Его.
  • Дайте Господу, ро́ди наро́дів, дайте Господу славу та силу,
  • Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
  • дайте Господу славу йме́ння Його, жертви прино́сьте і вхо́дьте в подві́р'я Його!
  • воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
  • Додолу впадіть ув оздо́бі святій перед Господом, тремтіть перед обличчям Його, уся зе́мле,
  • поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицом Его, вся земля!
  • сповістіть між наро́дами: „Царю́є Госпо́дь! Він вселе́нну зміцни́в, щоб не захита́лась, Він бу́де судити людей справедли́во“!
  • Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
  • Хай небо радіє, і хай весели́ться земля, нехай гримить море й усе, що у нім,
  • Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
  • нехай поле радіє та все, що на ньому! Нехай заспівають тоді всі дере́ва лісні́, —
  • да радуется поле и всё, что на нём, и да ликуют все дерева дубравные
  • перед Господнім лицем, бо гряде́ Він, бо зе́млю судити гряде́, — Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і наро́ди — по правді Своїй!
  • пред лицом Господа; ибо идёт, ибо идёт судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы — по истине Своей.

  • ← (Псалмів 94) | (Псалмів 96) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025