Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 96:2
-
Переклад Огієнка
Хмара та мо́рок круг Нього, справедливість та право — підстава престолу Його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Співайте Господеві, благословіть його ім'я; звіщайте день-у-день його спасіння. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сьпівайте Господеві, прославляйте імя його, звіщайте з дня на день спасеннє його! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хмара й темрява навколо Нього, справедливість і суд — основа Його престолу. -
(ru) Синодальный перевод ·
Облако и мрак окрест Его; правда и суд — основание престола Его. -
(en) King James Bible ·
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day. -
(en) New International Version ·
Sing to the Lord, praise his name;
proclaim his salvation day after day. -
(en) English Standard Version ·
Sing to the Lord, bless his name;
tell of his salvation from day to day. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тучи и тьма вокруг Него;
на праведности и правосудии основан Его престол. -
(en) New King James Version ·
Sing to the Lord, bless His name;
Proclaim the good news of His salvation from day to day. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Его окружают густые облака, справедливость и доброта — основание трона Его. -
(en) New American Standard Bible ·
Sing to the LORD, bless His name;
Proclaim good tidings of His salvation from day to day. -
(en) Darby Bible Translation ·
Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day. -
(en) New Living Translation ·
Sing to the LORD; praise his name.
Each day proclaim the good news that he saves.