Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

Переклад Огієнка

New King James Version

  • Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!
  • A Song of Praise to the Lord for His Salvation and Judgment

    A Psalm.

    Oh, sing to the Lord a new song!
    For He has done marvelous things;
    His right hand and His holy arm have gained Him the victory.
  • Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!
  • The Lord has made known His salvation;
    His righteousness He has revealed in the sight of the [a]nations.
  • Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!
  • He has remembered His mercy and His faithfulness to the house of Israel;
    All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  • А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!
  • Shout joyfully to the Lord, all the earth;
    Break forth in song, rejoice, and sing praises.
  • Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!
  • Sing to the Lord with the harp,
    With the harp and the sound of a psalm,
  • Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,
  • With trumpets and the sound of a horn;
    Shout joyfully before the Lord, the King.
  • у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.
  • Let the sea roar, and all its fullness,
    The world and those who dwell in it;
  • Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.
  • Let the rivers clap their hands;
    Let the hills be joyful together
  • Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!
  • before the Lord,
    For He is coming to judge the earth.
    With righteousness He shall judge the world,
    And the peoples with [b]equity.

  • ← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025